鹧鸪天宋祁翻译赏析

更新时间:2023-07-24 09:24:43文/高考志愿库
鹧鸪天宋祁翻译赏析,是北宋官员,著名文学家、史学家、词人宋祁的作品,宋祁与兄长宋庠并有文名,时称“二宋”;这首词柔情丽语,风流妩媚,是一首佳作。

原文:
鹧鸪天·画毂雕鞍狭路逢
宋祁
画毂雕鞍狭路逢,一声肠断绣帘中。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
金作屋,玉为笼,车如流水马如龙。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山几万重。


鹧鸪天字词解释:
①画毂:彩车。
②心有灵犀一点通:谓两心相通。灵犀,犀牛角。
③蓬山:仙山,想象中的仙境。


鹧鸪天翻译:
宋子京路过开封的繁台街,偶遇几辆皇宫内的马车,由于避让不及,这时忽然有一个宫人撩起车帘,痴痴的对着宋子京叫了声“小宋”。宋子京惊讶不已,神魂出窍,回到家后,浮想连翩,就为这娇痴的一声小宋而夜不能寐,提笔写下了这篇《鹧鸪天》。这首词很快就传到了宫中,宋仁宗皇帝知道后,就将宫女们都召集起来,问是那一辆车子、那一位宫女呼唤“小宋”。有一个宫女请罪自陈说:“有一次我跟随陛下去侍奉御宴,听见宣旨召见翰林学士,左右的太监都说小宋来了,我就记住了。那次我在车内偶然看见了他,就脱口而出呼了一声小宋。”后来宋仁宗皇帝召见宋子京,就问起他这件事,宋子京非常惶恐,窘迫的无地自容,宋仁宗皇帝笑着对宋子京说:“蓬山并不是很遥远呀。”于是就将这位宫女许配给了宋子京。


鹧鸪天创作背景:
宋子京路过开封的繁台街,偶遇几辆皇宫内的马车,由于避让不及,这时忽然有一个宫人撩起车帘,痴痴的对着宋子京叫了声“小宋”。宋子京惊讶不已,神魂出窍,回到家后,浮想连翩,就为这娇痴的一声小宋而夜不能寐,提笔写下了这篇《鹧鸪天》。


鹧鸪天赏析:
路上的意外相逢,使人意惹情牵。而伊人一去,蓬山万里,音容隔阻。绵绵相思,何时能已!这首小词以抒情为主。上片回忆途中相逢,下片抒写相思之情。柔情丽语,风流妩媚,轻柔儇巧。
这首词中的“身无彩凤双飞翼、心有灵犀一点通、车如流水马如龙、刘郎已恨蓬山远”四句,一字未改地引用了唐朝诗人李商隐的两首《无题》。最后一句“更隔蓬山几万重”也是化用“更隔蓬山一万重”而来。李商隐的两首《无题》诗分别是:
“昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。”
“来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。”
 

个人资料:
宋祁(公元998年—公元1061年),字子京,小字选郎。祖籍雍丘(今河南省民权县),一说安州安陆(今湖北省安陆市),高祖父宋绅徙居雍丘,遂为雍丘人。北宋官员,著名文学家、史学家、词人。宋祁与兄长宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。范镇为其撰神道碑。
天圣二年进士,宋祁初任复州军事推官,经皇帝召试,授直史馆。历官龙图阁学士、史馆修撰、知制诰。曾与欧阳修等合修《新唐书》,《新唐书》大部份为宋祁所作,前后长达十余年。书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。嘉?六年卒,年六十四,谥景文。



中国点击率最高的一篇文章 !